§ 640 bgb. Die zweifelhafte Abnahmefiktion des [Paragraphen] 640 Abs. I S. 3 BGB : einer Untersuchung der Voraussetzungen und Rechtsfolgen, ihres Sinn und Zwecks sowie der Folgen für die Praxis (eBook, 2010) [content.wmata.com]

German Civil Code BGB

§ 640 bgb

Section 341 Promise of a penalty for improper performance 1 If the obligor has promised the penalty in the event that he fails to perform his obligation properly, including without limitation performance at the specified time, the obligee may demand the payable penalty in addition to performance. Section 101 Division of fruits If a person is entitled to receive the fruits of a thing or of a right until a particular time or from a particular time on, he is entitled to the following, unless otherwise provided: 1. A repair is deemed to have failed after two unsuccessful attempts, unless, having regard in particular to the nature of the thing or of the defect or the other circumstances, a different conclusion is appropriate. If the period ends without result, the person required to perform in advance may revoke the contract. . Division 5 Limitation Title 1 Subject-matter and duration of limitation Section 194 Subject-matter of limitation 1 The right to demand that another person does or refrains from an act claim is subject to limitation. However, the latter is reduced under section 441 3 to the extent that the value of the reimbursement or of the claim to reimbursement falls short of the value of the performance owed.

Next

Convert GB to MB

§ 640 bgb

The Land governments may by statutory order transfer the authorisation under sentence 1 to the Land justice administration authorities. The limitation of claims of a child against a legal adviser in litigation proceedings is suspended during the period when the latter is acting as a legal adviser. § 453 Rechtskauf 1 Die Vorschriften über den Kauf von Sachen finden auf den Kauf von Rechten und sonstigen Gegenständen entsprechende Anwendung. Section 31a 1 sentence 3 applies with the necessary modifications. The period that ends first is applicable. § 500 FinanzierungsleasingverträgeAuf Finanzierungsleasingverträge zwischen einem Unternehmer und einem Verbraucher finden lediglich die Vorschriften der §§ 358, 359, 492 Abs.

Next

Convert GB to MB

§ 640 bgb

Subtitle 2 Foundations Section 80 Formation of a foundation having legal personality 1 The creation of a foundation with legal personality requires an endowment transaction and recognition of the foundation by the competent public authority of the Land in which the foundation is to have its seat. § 285 Surrender of substitute 1 If, as a result of a circumstance under which § 275 1 to 3 relieves the obligor of the obligation to perform, the obligor obtains a substitute or a substitute claim for the object owed, the obligee may demand surrender of what has been received as substitute or an assignment of the substitute claim. Section 94 Essential parts of a plot of land or a building 1 The essential parts of a plot of land include the things firmly attached to the land, in particular buildings, and the produce of the plot of land, as long as it is connected with the land. This also applies to an offer made by one person to another using a telephone or another technical facility. § 442 Awareness of the buyer 1 The buyer has no rights in respect of a defect if he is aware of the defect upon conclusion of the contract. Second, the risk for the seller to become liable for compensation in the event of defects is much greater than before. Section 248 Compound interest 1 An agreement reached in advance that interest due should in turn bear interest is void.

Next

Convert GB to MB

§ 640 bgb

In case of doubt, lack of the form specified by legal transaction also results in voidness. In case of doubt, the sale is concluded subject to the condition precedent of approval. A copy of the order is to be enclosed with the registration. § 305b Precedence of individually negotiated termsIndividually negotiated terms take precedence over standard business terms. Section 103 Allocation of charges A person who has a duty to bear the charges on a thing or a right until a specified time or from a specified time on must, unless otherwise provided, bear the periodically recurring charges in the proportion of the period of time of his duty, and bear other charges to the extent that they are payable during the period of time in which he has the duty. The net loan amount referred to in § 491 2 , No 1, corresponds to the sum of all instalments to be paid by the consumer up to the earliest possible date for termination by notice. Section 289 Prohibition of compound interest Default interest is not to be paid on interest.

Next

How TapuTapu works at Universal's Volcano Bay

§ 640 bgb

Die Vertragsbedingungen nach Satz 2 Nr. Laufende Aktualisierung der Übersetzung durch Neil Mussett und in seiner Nachfolge durch Samson Übersetzungen GmbH, Dr. Section 44 Jurisdiction and proceedings Jurisdiction and the procedure for the deprivation of legal personality under section 43 are decided under the law of the Land in which the association has its seat. Verringerung der Beschäftigtenzahl um insgesamt mehr als die Hälfte von etwa 15 000 auf etwa 6 500 , die Aufgabe, Verringerung oder geordnete Abwicklung von risikoreichen bzw. Section 255 Assignment of claims to compensation A person who must pay damages for the loss of a thing or a right is only obliged to compensate in return for the assignment of the claims which the person entitled to damages holds against third parties on the basis of ownership of the thing or on the basis of the right. § 443 Beschaffenheits- und Haltbarkeitsgarantie 1 Übernimmt der Verkäufer oder ein Dritter eine Garantie für die Beschaffenheit der Sache oder dafür, dass die Sache für eine bestimmte Dauer eine bestimmte Beschaffenheit behält Haltbarkeitsgarantie , so stehen dem Käufer im Garantiefall unbeschadet der gesetzlichen Ansprüche die Rechte aus der Garantie zu den in der Garantieerklärung und der einschlägigen Werbung angegebenen Bedingungen gegenüber demjenigen zu, der die Garantie eingeräumt hat.

Next

Die zweifelhafte Abnahmefiktion des [Paragraphen] 640 Abs. I S. 3 BGB : einer Untersuchung der Voraussetzungen und Rechtsfolgen, ihres Sinn und Zwecks sowie der Folgen für die Praxis (eBook, 2010) [content.wmata.com]

§ 640 bgb

Notification by the third party takes the place of notification by the person bound. § 351 Unteilbarkeit des RücktrittsrechtsSind bei einem Vertrag auf der einen oder der anderen Seite mehrere beteiligt, so kann das Rücktrittsrecht nur von allen und gegen alle ausgeübt werden. If there is delay in petitioning, the members of the board who are at fault are responsible to the creditors for the damage resulting from this; they are liable as joint and several debtors. In the case of continuing obligations, the right to terminate takes the place of the right to revoke. Der Darlehensgeber haftet für jeden Schaden, der dem Darlehensnehmer aus einer solchen Wechsel­ oder Scheckbegebung entsteht.

Next

Popular Pressure Washer Parts

§ 640 bgb

§ 644 Gefahrtragung 1 Der Unternehmer trägt die Gefahr bis zur Abnahme des Werkes. Those profits are considered lost that in the normal course of events or in the special circumstances, particularly due to the measures and precautions taken, could probably be expected. The reader may wonder what gave German government officials the idea to transpose a Directive by resurrecting a failed reform draft. Section 198 Limitation in the case of a successor in title If a thing in respect of which a real claim exists comes into the possession of a third party by succession in title, the part of the limitation period that passed while possession was held by his predecessor in title is deemed to benefit the successor in title. Rights that can be transferred by contract of transfer pass to the foundation on recognition, unless the endowment transaction indicates that the founder intended otherwise. § 455 Haftungsbegrenzung bei öffentlichen VersteigerungenWird eine Sache auf Grund eines Pfandrechts in einer öffentlichen Versteigerung unter der Bezeichnung als Pfand verkauft, so stehen dem Käufer Rechte wegen eines Mangels nur zu, wenn der Verkäufer den Mangel arglistig verschwiegen oder eine Garantie für die Beschaffenheit der Sache übernommen hat. § 441 Minderung 1 Statt zurückzutreten, kann der Käufer den Kaufpreis durch Erklärung gegenüber dem Verkäufer mindern.

Next

640 bgb

§ 640 bgb

Die Mitteilung des Verpflichteten wird durch die Mitteilung des Dritten ersetzt. This was, of course, a requirement established by the European Consumer Sales Directive. Section 305b Priority of individually agreed terms Individually agreed terms take priority over standard business terms. If a period is specified for exercise of the right, that period replaces the statutory period. Suspension begins anew if one of the parties pursues the proceedings further.

Next